カナダ赤十字インターン、紹介状(referral)って何?と聞かれた時の説明方法

カナダ赤十字インターン、紹介状(referral)って何?と聞かれた時の説明方法

カナダ赤十字インターン、紹介状(referral)って何?と聞かれた時の説明方法

紹介状(referral)って何?

私がボランティアしている赤十字医療器具貸出プログラムでは、医療機関からの紹介状(referral)が絶対必要になっている。

昔は紹介状なしで貸し出していたらしいが現在は紹介状が必須になっている。勝手な想像だけど、未返却や転売などの問題があったんじゃないだろうか。

これが赤十字で用意している紹介状。

一番上に患者情報、真ん中に医療器具の種類、一番下に専門家がサインする場所がある。

必ずしもこの書式である必要はなく、患者情報と必要な医療器具が明記されていて、専門家のサインがあれば紹介状として受け取ることができる。

紹介状って何?に対する答え方

Referral is a document
紹介状は書類で、

,which your health care professionals give to you for this program.
このプログラムを利用するために医療機関で貰えるものです。

It says what kind of medical equipment you need.
それにどんな医療器具が必要なのか書かれています。

なぜ紹介状が必要なの?に対する答え方

This is a program to loan out medical equipment under the request of health care professionals.
このプログラムは専門家の指示のもとで医療器具を貸し出す、というものです。

The first thing we need is a referral from your health care professionals.
はじめに、あなたの医療専門家からの紹介状が必要です。

Health care professionals are such as OT(Occupational Therapist), PT(Physiotherapist), nurse, doctor.
医療専門家とは、作業療法士、理学療法士、看護師、医師などです。

We get a referral first and then we can go to the next step to loan out items for you.
紹介状を受け取ったら、貸出のための次のステップに進めます。

Without referral, this program doesn’t start.
紹介状なしではこのプログラムは始まりません。

誰に紹介状を貰えばいいの?に対する答え方

Do you know who is your health care professional?
誰があなたの担当者か分かりますか?

Do you remember who told you about this program?
このプログラムを教えてくれた人は誰か覚えていますか?

That is the person who has responsibility for this matter.
その人がこの件の責任者です

どうやって紹介状を貰えば良いの?に対する答え方

When you go to the hospital, you can ask them to fill out the referral for you.
病院に行った時に、担当者に紹介状を記入するように依頼してください

You can also call and ask them to fill out the referral.
電話して紹介状を記入するように依頼することもできます。

紹介状をもらったらどうすればいいの?に対する答え方

We recommend people to call us ahead to check the availability of items.
事前に空き状況を確認するための電話をすることをお勧めしています。

If we have items, we can put them on hold for you for 3 days.
もし在庫があれば、3日間取り置きできます。

Then you can come to pick up with your referral.
それから、紹介状を持って取りに来てください。

紹介状がもらえない場合はどうしたらいいの?に対する答え方

Unfortunately, we can’t loan out without referral.
残念ながら、紹介状なしでは貸出できません。

But you can go to some shops to rent or purchase.
しかし、他の店でレンタルや購入することができます。

In this case, you have to pay though.
この場合は有料になりますが。


普通の人はここまで説明したら納得してくれるけど、時々無理を通そうとする人がいる。

紹介状も持たずにやってきて、タダで貸し出せ俺は今困っているんだと主張する不届き者も時々いるけど、それは自分には対応できないのでさっさとマネージャーに回してしまったほうがいい。

では今回はこの辺で。
(°ω°)ノシ

カナダカテゴリの最新記事